02:23

come rain or shine
Saishuu Densha / Последний поезд
читать дальше

@темы: переводы

Комментарии
18.01.2009 в 13:55

Мои пальцы – единороги космической любви!
Спасибо за перевод! *_*
18.01.2009 в 14:45

come rain or shine
Не за что)
Надеюсь, он не слишком криво выглядит -_-
18.01.2009 в 15:18

Мои пальцы – единороги космической любви!
Все хорошо *_*
18.01.2009 в 15:25

come rain or shine
фуух *_*
18.01.2009 в 21:57

я как-то читала английский перевод, но этот гораздо красивее звучит.. спасибо)
19.01.2009 в 09:17

come rain or shine
kawachi, спасибо, я старалась как можно более адекватно перевести оригинал на русский)
15.03.2009 в 19:26

может случиться так, что всё будет проще
а у меня назрел вопрос - Saishuu Densha и Saigo Densya это один фиг? или второй вариант названия неправильный? или как? *__*
16.03.2009 в 07:21

Мои пальцы – единороги космической любви!
YukiSatu, эээ, Сайсю денся всегда была *_* Сайго денся - вроде, это у MUCC такая песня есть...
16.03.2009 в 09:07

come rain or shine
YukiSatu, как уже сказал kitazawa у PT Saishuu Densha (最終電車;), а в saigo (最後;) другие иероглифы.
А у MUCC Saishuu Ressha (最終列車;).

Говорят ли японцы вообще saigo densha? <----вопрос знатокам ^^
16.03.2009 в 09:18

может случиться так, что всё будет проще
спасибо *_*
собсно, почему я спросила - у меня эта песня под обоими названиями есть, одна и та же (написано, что это ПТ, в обоих случаях) *__*
16.03.2009 в 09:19

может случиться так, что всё будет проще
может, кто выкладавал (т.е. где я скачала), попутал просто чего *__*
16.03.2009 в 09:33

come rain or shine
скорее всего просто неправильно транскрибировали, там отличие-то всего в одном иероглифе
16.03.2009 в 10:13

Мои пальцы – единороги космической любви!
Аааа, тьфу, где мой моск! Точно, сайго денся нельзя сказать, можно сказать сайго НО денся. А вот сайсю денся (или ресся) - вполне можно. Гомен ^^
16.03.2009 в 21:03

может случиться так, что всё будет проще
sentarea, kitazawa тогда переименовываю файл) спс ещё раз)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии